Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: npcstring


Всего записей
16,390
Страница
654/820
Записей на странице
20

stringID ru_string eu_string es_string pl_string
1803163 Проклятие! Что это? Оно ведь должно дать мне огромную силу... Что происходит? Невероятная мощь... А-а-а! Kuh! What's this? I thought I would get more power..! Gwahhh! Kuh! What's this? I thought I would get more power..! Gwahhh! Kuh! What's this? I thought I would get more power..! Gwahhh!
1803164 Большое спасибо, что так старались помочь мне. Nice, nice. I see that everyone's fighting hard for me. Nice, nice. I see that everyone's fighting hard for me. Nice, nice. I see that everyone's fighting hard for me.
1803165 Ха-ха-ха! Вы что, так ничего и не поняли? Я Вас просто использовал! Ха-ха-ха! I can't believe you actually fell for that. I was just using you. Kahaha. I can't believe you actually fell for that. I was just using you. Kahaha. I can't believe you actually fell for that. I was just using you. Kahaha.
1803166 Таути! Вот как это выглядит... Отлично! Таути даст мне невиданную мощь! Оно мое! Ха-ха-ха! Tauti! So this is Tauti. Give me your power! You are mine! Kahahaha! Tauti! So this is Tauti. Give me your power! You are mine! Kahahaha! Tauti! So this is Tauti. Give me your power! You are mine! Kahahaha!
1803167 Ха-ха-ха! Я чувствую, как становлюсь сильнее. Да! Вот так... Проклятие! Что... Что это? Нет! А-а-а! Kahahaha! I can feel the power. Yes.. This..? What.. This is not it! Gwah! Kahahaha! I can feel the power. Yes.. This..? What.. This is not it! Gwah! Kahahaha! I can feel the power. Yes.. This..? What.. This is not it! Gwah!
1803168 Уф! Жарко. Я здесь уже двадцать с лишним лет, а все никак не привыкну к жаре. Phew! It's hot in here. I've been here for over twenty years, but this is way too hot. Phew! It's hot in here. I've been here for over twenty years, but this is way too hot. Phew! It's hot in here. I've been here for over twenty years, but this is way too hot.
1803169 Нас целое семейство. Моего старшего брата зовут Битунс. А моего младшего брата зовут Зитунс. Хо-хо-хо! Have I told you? My brothers' names are Ceton and Eton. Hahaha Have I told you? My brothers' names are Ceton and Eton. Hahaha Have I told you? My brothers' names are Ceton and Eton. Hahaha
1803170 В молодости я был стройным, но с годами появился живот. Впрочем, Гномам это только добавляет солидности. Хо-хо. I used to be lean when I was young, but I guess this belly fat comes with age. You could say this is attractive in its own way. I used to be lean when I was young, but I guess this belly fat comes with age. You could say this is attractive in its own way. I used to be lean when I was young, but I guess this belly fat comes with age. You could say this is attractive in its own way.
1803171 Это правда, что Воины Тира считают, будто Гномы плохо атакуют в прыжке из-за своего роста? Я где-то случайно услышал об этом… I heard that Tyrr Warrior Dwarves can't attack long range when jumping. Is that true? Just wondering... I heard that Tyrr Warrior Dwarves can't attack long range when jumping. Is that true? Just wondering... I heard that Tyrr Warrior Dwarves can't attack long range when jumping. Is that true? Just wondering...
1803172 Чужакам я и в десять лет уже казался стариком. Таковы уж мы, Гномы. Хо-хо-хо. People used to think I was very old when I was a kid, but nowadays, everyone says I look younger than I am! Hahaha. People used to think I was very old when I was a kid, but nowadays, everyone says I look younger than I am! Hahaha. People used to think I was very old when I was a kid, but nowadays, everyone says I look younger than I am! Hahaha.
1803173 Как Вы посмели прийти сюда? You don't belong here! You don't belong here! You don't belong here!
1803174 Здесь запечатано великое зло. Дальше Вы не пройдете. An evil thing has been sealed here. Do not get any closer. An evil thing has been sealed here. Do not get any closer. An evil thing has been sealed here. Do not get any closer.
1803175 Вы не боитесь гнева Богов? Are you not afraid of the gods' wrath? Are you not afraid of the gods' wrath? Are you not afraid of the gods' wrath?
1803176 Отбросьте все мысли том, что спрятано здесь! Оно не принадлежит Вам. Do not lust after what's sealed here. It is not yours. Do not lust after what's sealed here. It is not yours. Do not lust after what's sealed here. It is not yours.
1803177 Если отступите, то я не убью Вас! I will forgive you if you retreat now. I will forgive you if you retreat now. I will forgive you if you retreat now.
1803178 Не хотите прислушаться к голосу разума? Невежество - настоящее зло. Второго шанса у Вас не будет. Возвращайтесь! How stupid. Ignorance is a sin. I'll let you go this one time. Go! How stupid. Ignorance is a sin. I'll let you go this one time. Go! How stupid. Ignorance is a sin. I'll let you go this one time. Go!
1803179 Я не пущу дальше тех, кто не может победить зло в своей душе. I cannot let those who were not able to win against themselves advance any further. I cannot let those who were not able to win against themselves advance any further. I cannot let those who were not able to win against themselves advance any further.
1803180 О Боги! Явите свой праведный гнев перед теми, кто жаждет завладеть силой зла. Gods. Please show your powers to those who seek the devil. Gods. Please show your powers to those who seek the devil. Gods. Please show your powers to those who seek the devil.
1803181 Нет! Эта сила не должна попасть в руки недостойных! Don't even dream about it! Those who are not qualified won't even get a chance! Don't even dream about it! Those who are not qualified won't even get a chance! Don't even dream about it! Those who are not qualified won't even get a chance!
1803182 Таути - проклятое оружие. Оно не должно пробудиться. Tauti is a cursed weapon. It must not be awakened. Tauti is a cursed weapon. It must not be awakened. Tauti is a cursed weapon. It must not be awakened.