Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: npcstring


Всего записей
16,390
Страница
649/820
Записей на странице
20

stringID ru_string eu_string es_string pl_string
1803063 Выходи! Ураган! Циклон! Come out! Hurricane! Cyclone! Come out! Hurricane! Cyclone! Come out! Hurricane! Cyclone!
1803064 Погибнуть от жалких… I can't believe I lost to the likes of you... I can't believe I lost to the likes of you... I can't believe I lost to the likes of you...
1803065 Ррр… Krrrrrr! Krrrrrr! Krrrrrr!
1803066 А теперь освободите меня! Please let me out! Please let me out! Please let me out!
1803067 Путь к трону Кельбима открыт! The door to Kelbim's throne has opened! The door to Kelbim's throne has opened! The door to Kelbim's throne has opened!
1803068 Я верила, что вы придете. I knew you would come. I knew you would come. I knew you would come.
1803069 Народ сильно страдает от действий Кельбима и Когтя Дракона. A lot of people are suffering because of the Dragonclaw and Kelbim! A lot of people are suffering because of the Dragonclaw and Kelbim! A lot of people are suffering because of the Dragonclaw and Kelbim!
1803070 Пришло время сжечь флаг Когтя Дракона! Now is time to burn the Dragonclaw's flag! Now is time to burn the Dragonclaw's flag! Now is time to burn the Dragonclaw's flag!
1803071 Кельбим должен ответить за свои злодеяния! Kelbim! Punish that guy! Kelbim! Punish that guy! Kelbim! Punish that guy!
1803072 Кельбим находится за этой дверью. Kelbim is on the other side. Kelbim is on the other side. Kelbim is on the other side.
1803073 Вы должны уничтожить Кельбима! Please defeat Kelbim no matter what! Please defeat Kelbim no matter what! Please defeat Kelbim no matter what!
1803074 Путь к Трону Кельбима открыт! The door to Kelbim's throne has opened! The door to Kelbim's throne has opened! The door to Kelbim's throne has opened!
1803075 Защищайте Кельбима! Protect Kelbim! Protect Kelbim! Protect Kelbim!
1803076 За Коготь Дракона! For Dragonclaw! For Dragonclaw! For Dragonclaw!
1803077 Жалкие твари! Вы поплатитесь за свой мятеж! Punitive creatures! I will make you pay for your rebellion! Punitive creatures! I will make you pay for your rebellion! Punitive creatures! I will make you pay for your rebellion!
1803078 Я владыка Когтя Дракона! I'm the master of Dragonclaw! I'm the master of Dragonclaw! I'm the master of Dragonclaw!
1803079 Никто не в силах победить меня! I don't lose to anyone! I don't lose to anyone! I don't lose to anyone!
1803080 Я… Проиграл?.. How did I lose.. How did I lose.. How did I lose..
1803081 Вы командир экспедиции? Спасибо, что согласились помочь. Are you the leader? I'm so glad you are helping out. Are you the leader? I'm so glad you are helping out. Are you the leader? I'm so glad you are helping out.
1803082 Я пытался в одиночку добраться до сокровищ, но чуть не погиб. I almost died a few times excavating. I almost died a few times excavating. I almost died a few times excavating.