Таблица: npcstring
| stringID | ru_string | eu_string | es_string | pl_string |
|---|---|---|---|---|
| 1802603 | Используйте Свиток Телепорта: Кузница Богов, который дал Инносентин. | Use Scroll of Escape: Forge of Gods given to you by Innocentin. | Use Scroll of Escape: Forge of Gods given to you by Innocentin. | Use Scroll of Escape: Forge of Gods given to you by Innocentin. |
| 1802604 | Используйте Свиток Телепорта: Башня Слоновой Кости, который дал Вулкан. | Try using the teleport scroll Vulcan gave you to go to Ivory Tower. | Try using the teleport scroll Vulcan gave you to go to Ivory Tower. | Try using the teleport scroll Vulcan gave you to go to Ivory Tower. |
| 1802605 | Отправляйтесь на Горячие Источники | Go to the Hot Springs | Go to the Hot Springs | Go to the Hot Springs |
| 1802606 | Наполните Пустую Бутылку Водой из Горячего Источника | Fill the Empty Bottle with Water from the Hot Springs | Fill the Empty Bottle with Water from the Hot Springs | Fill the Empty Bottle with Water from the Hot Springs |
| 1802607 | Используйте свиток Горячих Источников, который получили от Воплощения Евы. | Try using the teleport scroll Eva's Avatar gave you to go to the Hot Springs. | Try using the teleport scroll Eva's Avatar gave you to go to the Hot Springs. | Try using the teleport scroll Eva's Avatar gave you to go to the Hot Springs. |
| 1802608 | Почувствовав Вашу силу, появился монстр. | A powerful monster has come to face you! | A powerful monster has come to face you! | A powerful monster has come to face you! |
| 1802609 | Пребывание во временной зоне продлено на $s1 сек. | $s1 seconds have been added to the Instance Zone duration. | $s1 seconds have been added to the Instance Zone duration. | $s1 seconds have been added to the Instance Zone duration. |
| 1802610 | Пришло письмо от Мастера Катрины.\nЧтобы прочитать его, щелкните по иконке вопросительного знака. | A message has arrived from Master Katalin. Click the question-mark icon to read it. | A message has arrived from Master Katalin.\nClick the question-mark icon to read it. | A message has arrived from Master Katalin.\nClick the question-mark icon to read it. |
| 1802611 | Пришло письмо от Магистра Арис.\nЧтобы прочитать его, щелкните по иконке вопросительного знака. | A message has arrived from Magister Ayanthe. Click the question-mark icon to read it. | A message has arrived from Magister Ayanthe.\nClick the question-mark icon to read it. | A message has arrived from Magister Ayanthe.\nClick the question-mark icon to read it. |
| 1802612 | Откуда здесь монстры?! | Such monsters in a place like this…! Unbelievable! | Such monsters in a place like this…! Unbelievable! | Such monsters in a place like this…! Unbelievable! |
| 1802613 | К бою! | Be on your toes! | Be on your toes! | Be on your toes! |
| 1802614 | Кайн справится сам.\nА Вы бегите в следующую комнату! | Leave this place to Kain. Go to the next room. | Leave this place to Kain.\nGo to the next room. | Leave this place to Kain.\nGo to the next room. |
| 1802615 | Отправляйтесь к влюбленному орку Боробо, который стоит рядом с колодцем.\nСледующее письмо Серении будет доступно на 40-м уровне. | Try talking to Vorbos by the well. You can receive Queen Navari's next letter at Lv. 40! | Try talking to Vorbos by the well.\nYou can receive Queen Navari's next letter at Lv. 40! | Try talking to Vorbos by the well.\nYou can receive Queen Navari's next letter at Lv. 40! |
| 1802616 | Королева Серения вызывает Вас. | Queen Navari calls. | Queen Navari calls. | Queen Navari calls. |
| 1802617 | Рики здесь нет.\nОтправляйтесь в другую Пещеру Кику. | Ricky is not here. Try searching another Kiku's Cave. | Ricky is not here.\nTry searching another Kiku's Cave. | Ricky is not here.\nTry searching another Kiku's Cave. |
| 1802618 | Поговорите с Катриной и отправляйтесь на Арену. | Talk to Katalin to leave the training grounds. | Talk to Katalin to leave the training grounds. | Talk to Katalin to leave the training grounds. |
| 1802619 | Поговорите с Арис и отправляйтесь на Арену. | Talk to Ayanthe to leave the training grounds. | Talk to Ayanthe to leave the training grounds. | Talk to Ayanthe to leave the training grounds. |
| 1802620 | Откройте Инвентарь и проверьте снаряжение. | Check your equipment in your inventory. | Check your equipment in your inventory. | Check your equipment in your inventory. |
| 1802621 | О Хозяин Ветра, я клянусь Вам в верности! Даже если я утрачу разум, Вы вечно будете моим господином! | I am loyal to you, master of the winds, and loyal I shall remain, if my very soul betrays me! | I am loyal to you, master of the winds, and loyal I shall remain, if my very soul betrays me! | I am loyal to you, master of the winds, and loyal I shall remain, if my very soul betrays me! |
| 1802622 | \n | \n | \n |