Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: npcstring


Всего записей
16,390
Страница
586/820
Записей на странице
20

stringID ru_string eu_string es_string pl_string
1801616 Ты умри! А я останусь жить. You will die! And I will live. You will die! And I will live. You will die! And I will live.
1801617 Мы не можем более терпеть Таути, высасывающего из нас все соки! We cannot forgive Tauti for feeding on us anymore! We cannot forgive Tauti for feeding on us anymore! We cannot forgive Tauti for feeding on us anymore!
1801618 Сражайтесь же за наше будущее! Fight for the sake of our future! Fight for the sake of our future! Fight for the sake of our future!
1801619 Если все мы здесь погибнем, наш план, несомненно, потерпит крах. Непременно позаботьтесь о моих друзьях. If we all fall here, our plan will certainly fail. Please protect my friends. If we all fall here, our plan will certainly fail. Please protect my friends. If we all fall here, our plan will certainly fail. Please protect my friends.
1801620 Эй, $s1! Умри первым. Больно уж ты уродлив. Kill that $s1 over there first. He is too ugly. Kill that $s1 over there first. He is too ugly. Kill that $s1 over there first. He is too ugly.
1801621 Будьте же свирепы, о мои слуги. Я вам разрешаю. Flood in, my followers. I grant you permission. Flood in, my followers. I grant you permission. Flood in, my followers. I grant you permission.
1801622 Вам нужна моя помощь? Я тут. Do you need my help. Here it is. Do you need my help. Here it is. Do you need my help. Here it is.
1801623 План не удался. Все бежим! The plan has failed. Everyone, retreat! The plan has failed. Everyone, retreat! The plan has failed. Everyone, retreat!
1801624 Внимание! Внимание! Перегрев! Warning! Warning! Overheating has begun! Warning! Warning! Overheating has begun! Warning! Warning! Overheating has begun!
1801625 Внимание! Внимание! Утечка хладагента! Warning! Warning! Coolant is leaking! Warning! Warning! Coolant is leaking! Warning! Warning! Coolant is leaking!
1801626 Переключаюсь из текущего режима в режим самоисцеления! Current mode is reverting to self recovery mode! Current mode is reverting to self recovery mode! Current mode is reverting to self recovery mode!
1801627 Переключаюсь из текущего режима в режим самообороны! Current mode is reverting to self defense mode! Current mode is reverting to self defense mode! Current mode is reverting to self defense mode!
1801628 Меня ударишь - могу разбиться. Будь осторожней. If you hit me, I might break! So watch it~ If you hit me, I might break! So watch it~ If you hit me, I might break! So watch it~
1801629 Подними температуру яйца~ Raise the egg temperature~ Raise the egg temperature~ Raise the egg temperature~
1801630 Еще горячей!! Too hot!! Too hot!! Too hot!!
1801631 Слишком повысишь температуру - треснет. Осторожней. If you make it too hot, it can break~ So watch out~ If you make it too hot, it can break~ So watch out~ If you make it too hot, it can break~ So watch out~
1801632 Хоть представляешь, как тут тесно? Выпусти меня! Do you know how stuffy it is in this egg? Get me out~ Do you know how stuffy it is in this egg? Get me out~ Do you know how stuffy it is in this egg? Get me out~
1801633 Инкубируешь меня - дам 10 000 000 аден. If you incubate me, I will give you 10,000,000 Adena. If you incubate me, I will give you 10,000,000 Adena. If you incubate me, I will give you 10,000,000 Adena.
1801634 Вот это да! Я высиживаю… Я стал наседкой!! Oh! I've been incubated... Incubated!! Oh! I've been incubated... Incubated!! Oh! I've been incubated... Incubated!!
1801635 Мир такой большой, такой красивый. Какой красивый мир. The world is so big and beautiful. I love this beautiful world. The world is so big and beautiful. I love this beautiful world. The world is so big and beautiful. I love this beautiful world.