Таблица: npcstring
| stringID | ru_string | eu_string | es_string | pl_string |
|---|---|---|---|---|
| 1801476 | Еще немного… Стиснуть зубы и… кхы-ак! | A bit more... Clench the teeth! Kyah! | A bit more... Clench the teeth! Kyah! | A bit more... Clench the teeth! Kyah! |
| 1801477 | Ну… Не умирайте слишком легко… | Now, don't die too easily. | Now, don't die too easily. | Now, don't die too easily. |
| 1801478 | О Гильотин, теперь ты уже не застанешь меня врасплох! | I am the guillotine. If you remember me from the past, that will be your carelessness. | I am the guillotine. If you remember me from the past, that will be your carelessness. | I am the guillotine. If you remember me from the past, that will be your carelessness. |
| 1801479 | Взгляни на действительность, подобную кошмару. Что делать, когда товарищи погибают? | See this nightmarish truth. How would you like to see your comrades die? | See this nightmarish truth. How would you like to see your comrades die? | See this nightmarish truth. How would you like to see your comrades die? |
| 1801480 | На меня часто нападают группами. Я же всегда один. | Your group attacks so easily. I am alone. | Your group attacks so easily. I am alone. | Your group attacks so easily. I am alone. |
| 1801481 | А что будет с вами, если я размахнусь и ударю?! Да Вы просто кусок мяса. | Swing and strike! You are just a lump of flesh. | Swing and strike! You are just a lump of flesh. | Swing and strike! You are just a lump of flesh. |
| 1801482 | Фу-ха-ха кхы-ха-ха-ха! Интересно! Очень интересно! | Puhahahahaha! This is fun! | Puhahahahaha! This is fun! | Puhahahahaha! This is fun! |
| 1801483 | Славно же Вы погуляли, убивая моих оруженосцев. | You killed many of my subordinates. | You killed many of my subordinates. | You killed many of my subordinates. |
| 1801484 | Пока терпимо? Ну да! Так оно и должно быть! | You can stand it, right? Good! That's good! Hahaha! | You can stand it, right? Good! That's good! Hahaha! | You can stand it, right? Good! That's good! Hahaha! |
| 1801485 | А Вы постепенно возбуждаетесь. Как настроение, бодрое? | I'm getting more and more excited! | I'm getting more and more excited! | I'm getting more and more excited! |
| 1801486 | Насекомые! Мерзкие соломенные снопы, которые валятся, умирая! | Insects! Insignificant bugs to be killed! | Insects! Insignificant bugs to be killed! | Insects! Insignificant bugs to be killed! |
| 1801487 | Я здесь властелин! Нет, Вы все наглецы! | I'm the boss of this place! How dare you act with such impudence!!! | I'm the boss of this place! How dare you act with such impudence!!! | I'm the boss of this place! How dare you act with such impudence!!! |
| 1801488 | Тело наливается силой! Должно быть, это катарсис, испытываемый на поле боя? Кхы-ха-ха! | I'm feeling power! Must be Katarsis on the battlefield! Hahaha! | I'm feeling power! Must be Katarsis on the battlefield! Hahaha! | I'm feeling power! Must be Katarsis on the battlefield! Hahaha! |
| 1801489 | Как же Вы все мне ненавистны, живые движущиеся твари! | I hate all of you who are alive! | I hate all of you who are alive! | I hate all of you who are alive! |
| 1801490 | Нежить? Вы всегда даете мне такие произвольные определения? | Undead? Don't label me so easily! | Undead? Don't label me so easily! | Undead? Don't label me so easily! |
| 1801491 | Кхы-ха-ха-ха-ха-ха! Попробуйте еще раз! | Kuhahahahaha! C'mon! Try some more!! | Kuhahahahaha! C'mon! Try some more!! | Kuhahahahaha! C'mon! Try some more!! |
| 1801492 | Я растерзаю Ваши души острием своего копья. | I will tear your soul at the tip of my spear. | I will tear your soul at the tip of my spear. | I will tear your soul at the tip of my spear. |
| 1801493 | Вы в панике! А умирать надо достойно! | Protect feelings? When you die, die with certainty! | Protect feelings? When you die, die with certainty! | Protect feelings? When you die, die with certainty! |
| 1801494 | Эта крепость Вам не площадка для игр! | This fortress is not your playground! How dare you! | This fortress is not your playground! How dare you! | This fortress is not your playground! How dare you! |
| 1801495 | Меня охватила грусть… | Sadness surrounds me. | Sadness surrounds me. | Sadness surrounds me. |