Таблица: npcstring
| stringID | ru_string | eu_string | es_string | pl_string |
|---|---|---|---|---|
| 1800754 | Не болтай попусту! | Don't go prattling on! | Don't go prattling on! | Don't go prattling on! |
| 1800755 | Вы слабаки! Я даже не вижу среди вас серьезных противников! | You lowlifes with not even an ounce of pride! You're not worthy of opposing me! | You lowlifes with not even an ounce of pride! You're not worthy of opposing me! | You lowlifes with not even an ounce of pride! You're not worthy of opposing me! |
| 1800756 | Я милая свинка! Хрю-хрю... | Roar~! No~ Oink oink~! See~! I'm a pig~! Oink oink~!! | Roar~! No~ Oink oink~! See~! I'm a pig~! Oink oink~!! | Roar~! No~ Oink oink~! See~! I'm a pig~! Oink oink~!! |
| 1800757 | Кто я? Где я? Хрю-хрю... | Who am I~ Where am I... Oink oink! | Who am I~ Where am I... Oink oink! | Who am I~ Where am I... Oink oink! |
| 1800758 | Я шла за другом! Хрю-хрю... | I just followed my friend here for fun~ Oink oink! | I just followed my friend here for fun~ Oink oink! | I just followed my friend here for fun~ Oink oink! |
| 1800759 | Эй! Это же исцеляющее зелье! | Wow! That's what I call a Cure-All! | Wow! That's what I call a Cure-All! | Wow! That's what I call a Cure-All! |
| 1800760 | Что-то я проголодалась... Не пощипать ли нам травки? | I'm starving. Should I go chew some grass? | I'm starving. Should I go chew some grass? | I'm starving. Should I go chew some grass? |
| 1800761 | Спасибо, спасибо... | Thank you, thank you! | Thank you, thank you! | Thank you, thank you! |
| 1800762 | Хорошо... Ко мне вернулись силы! | Whoa! Feels like my energy is back~! | Whoa! Feels like my energy is back~! | Whoa! Feels like my energy is back~! |
| 1800763 | Мое тело восстановилось! Прекрасно!!! | I feel so light! This is it! I know this feeling! | I feel so light! This is it! I know this feeling! | I feel so light! This is it! I know this feeling! |
| 1800764 | О-о... Усталость как рукой сняло... | Wow~ My fatigue is completely gone! | Wow~ My fatigue is completely gone! | Wow~ My fatigue is completely gone! |
| 1800765 | Усталость проходит! Я прихожу в себя! | Hey~ that ominous feeling has disappeared! | Hey~ that ominous feeling has disappeared! | Hey~ that ominous feeling has disappeared! |
| 1800766 | Я стала легкой, как пушинка! | My body feels as light as a feather~ | My body feels as light as a feather~ | My body feels as light as a feather~ |
| 1800767 | Это что такое? Еда? | What's this? Food? | What's this? Food? | What's this? Food? |
| 1800768 | Силы вернулись ко мне!!! | My energy has returned to me! | My energy has returned to me! | My energy has returned to me! |
| 1800769 | Ты чего? Дилетант! | What's the matter? That's an amateur move! | What's the matter? That's an amateur move! | What's the matter? That's an amateur move! |
| 1800770 | Счетчик удачи: Если выполнить квест в течение 10 сек., можно получить двойную награду! | Fortune Timer: Complete the quest in 10 sec. to double your reward! | Fortune Timer: Complete the quest in 10 sec. to double your reward! | Fortune Timer: Complete the quest in 10 sec. to double your reward! |
| 1800771 | Счетчик удачи: Если выполнить квест в течение 40 сек., можно получить двойную награду! | Fortune Timer: Complete the quest in 40 sec. to double your reward! | Fortune Timer: Complete the quest in 40 sec. to double your reward! | Fortune Timer: Complete the quest in 40 sec. to double your reward! |
| 1800772 | Осталось 40 сек. | 40 seconds are remaining. | 40 seconds are remaining. | 40 seconds are remaining. |
| 1800773 | Осталось 39 сек. | 39 seconds are remaining. | 39 seconds are remaining. | 39 seconds are remaining. |