Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: npcstring


Всего записей
16,390
Страница
541/820
Записей на странице
20

stringID ru_string eu_string es_string pl_string
1800714 Территория контролируется союзниками, но враги возродились и сейчас атакуют Зал Страданий. It's under occupation by our forces, but the enemy has resurrected and is attacking toward the Hall of Suffering and the Hall of Erosion. It's under occupation by our forces, but the enemy has resurrected and is attacking toward the Hall of Suffering and the Hall of Erosion. It's under occupation by our forces, but the enemy has resurrected and is attacking toward the Hall of Suffering and the Hall of Erosion.
1800715 Территория контролируется союзниками, но враги уже успели захватить Зал Страданий и Зал Гибели, а сейчас атакуют наших союзников. It's under occupation by our forces, but the enemy has already overtaken the Hall of Erosion and is driving out our forces from the Hall of Suffering toward the Heart. It seems that Ekimus will revive shortly. It's under occupation by our forces, but the enemy has already overtaken the Hall of Erosion and is driving out our forces from the Hall of Suffering toward the Heart. It seems that Ekimus will revive shortly. It's under occupation by our forces, but the enemy has already overtaken the Hall of Erosion and is driving out our forces from the Hall of Suffering toward the Heart. It seems that Ekimus will revive shortly.
1800716
1800717 Говорят, что слуги Тиады идут, чтобы вернуть Семя Разрушения! Приготовиться к отражению атаки! Tiat's followers are coming to retake the Seed of Destruction! Get ready to stop the enemies! Tiat's followers are coming to retake the Seed of Destruction! Get ready to stop the enemies! Tiat's followers are coming to retake the Seed of Destruction! Get ready to stop the enemies!
1800718 Больно…Страшно…Как превозмочь этот ужас… It's hurting... I'm in pain... What can I do for the pain... It's hurting... I'm in pain... What can I do for the pain... It's hurting... I'm in pain... What can I do for the pain...
1800719 Нет… Если это исчезнет… Мне станет еще страшнее… No... When I lose that one... I'll be in more pain... No... When I lose that one... I'll be in more pain... No... When I lose that one... I'll be in more pain...
1800720 Ха-ха-ха!!! Я поймал Деда Мороза! В новом году не будет никаких подарков!!! Hahahah!!! I captured Santa!! There will be no gifts this year!!! Hahahah!!! I captured Santa!! There will be no gifts this year!!! Hahahah!!! I captured Santa!! There will be no gifts this year!!!
1800721 Так! Ну попробуй бросить мне вызов! Now! Why don't you take up the challenge? Now! Why don't you take up the challenge? Now! Why don't you take up the challenge?
1800722 Нападайте все! Come on, I'll take all of you on! Come on, I'll take all of you on! Come on, I'll take all of you on!
1800723 Ну что?! Похоже, я выиграл… How about it? I think I won? How about it? I think I won? How about it? I think I won?
1800724 Все проигравшие, убирайтесь отсюда! Now!! Those of you who lost, go away! Now!! Those of you who lost, go away! Now!! Those of you who lost, go away!
1800725 Мне нет равных! What a bunch of losers. What a bunch of losers. What a bunch of losers.
1800726 Кажется, ты хочешь спасти Санту. Но меня тебе не одолеть! I guess you came to rescue Santa. But you picked the wrong person. I guess you came to rescue Santa. But you picked the wrong person. I guess you came to rescue Santa. But you picked the wrong person.
1800727 Ничего себе! Wow! Wow! Wow!
1800728 Эх!! Надо было действовать по-другому! Agh!! I wasn't going to do that! Agh!! I wasn't going to do that! Agh!! I wasn't going to do that!
1800729 Получай мое проклятье!! You're cursed!! Oh.. What? You're cursed!! Oh.. What? You're cursed!! Oh.. What?
1800730 Вы всю жизнь только и делали, что играли в камень-ножницы-бумага?!! Have you done nothing but rock-paper-scissors?! Have you done nothing but rock-paper-scissors?! Have you done nothing but rock-paper-scissors?!
1800731 Все, хватит… Я это сделал, потому что был одинок… Stop it, no more... I did it because I was too lonely... Stop it, no more... I did it because I was too lonely... Stop it, no more... I did it because I was too lonely...
1800732 Не хочу отпускать Санту!!! I have to release Santa... How infuriating!!! I have to release Santa... How infuriating!!! I have to release Santa... How infuriating!!!
1800733 Мне не нравится веселое Рождество!!! I hate Happy Holidays!!! I hate Happy Holidays!!! I hate Happy Holidays!!!