Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: npcstring


Всего записей
16,390
Страница
111/820
Записей на странице
20

stringID ru_string eu_string es_string pl_string
45402 |С 85-го уровня| Где мы, в конце концов? (в процессе) |Lv. 85+| Completely Lost (In progress) |Lv. 85+| Completely Lost (In progress) |Lv. 85+| Completely Lost (In progress)
45403 |С 85-го уровня| Где мы, в конце концов? (завершено) |Lv. 85+| Completely Lost (Completed) |Lv. 85+| Completely Lost (Completed) |Lv. 85+| Completely Lost (Completed)
45404 |С 85-го уровня| Где мы, в конце концов? |Lv. 85+| Completely Lost |Lv. 85+| Completely Lost |Lv. 85+| Completely Lost
45501 |С 80-го уровня| Крылья из песка |Lv. 80+| Wings of Sand |Lv. 80+| Wings of Sand |Lv. 80+| Wings of Sand
45502 |С 80-го уровня| Крылья из песка (в процессе) |Lv. 80+| Wings of Sand (In progress) |Lv. 80+| Wings of Sand (In progress) |Lv. 80+| Wings of Sand (In progress)
45503 |С 80-го уровня| Крылья из песка (завершено) |Lv. 80+| Wings of Sand (Completed) |Lv. 80+| Wings of Sand (Completed) |Lv. 80+| Wings of Sand (Completed)
45521 Знал бы, что так умру, поел бы побольше... If I had known I'd die like this, I'd have eaten more... If I had known I'd die like this, I'd have eaten more... If I had known I'd die like this, I'd have eaten more...
45522 Этот голод я не забуду даже после смерти... I won't forget this hunger even in death... I won't forget this hunger even in death... I won't forget this hunger even in death...
45523 Даже после смерти я не забуду, как вы морили голодом соплеменников... I won't forget how you've starved my tribesmen to death, even when I'm gone... I won't forget how you've starved my tribesmen to death, even when I'm gone... I won't forget how you've starved my tribesmen to death, even when I'm gone...
45524 Голод, гнев... Все это тщетно... Hunger, anger... All in vain... Hunger, anger... All in vain... Hunger, anger... All in vain...
45525 Ракшасы... Отомстите... Sel Mahums... Take vengeance for me... Sel Mahums... Take vengeance for me... Sel Mahums... Take vengeance for me...
45526 Как Вы посмели прикоснуться к этой бесценной еде? How dare you touch this invaluable food! How dare you touch this invaluable food! How dare you touch this invaluable food!
45527 Еда - это жизнь! Food is life! Food is life! Food is life!
45528 Ни кусочка не дам чужаку! I won't give a single crumb to a stranger! I won't give a single crumb to a stranger! I won't give a single crumb to a stranger!
45529 Никому нельзя трогать еду, пока я не поем! Nobody touches the food until I'm sated! Nobody touches the food until I'm sated! Nobody touches the food until I'm sated!
45530 Я охраняю свою еду! I guard my food! I guard my food! I guard my food!
45531 Все враги уничтожены.\nПоговорите с Неустрашимым Брегой. All enemies are annihilated. Talk to Valiant Brega. All enemies are annihilated.\nTalk to Valiant Brega. All enemies are annihilated.\nTalk to Valiant Brega.
45532 Все враги уничтожены.\nПоговорите с Бесстрашным Виггиком. All enemies are annihilated. Talk to Fearless Viggik. All enemies are annihilated.\nTalk to Fearless Viggik. All enemies are annihilated.\nTalk to Fearless Viggik.
45533 Все враги уничтожены.\nПоговорите с Бесшумной Парфу. All enemies are annihilated. Talk to Stealthy Parfu. All enemies are annihilated.\nTalk to Stealthy Parfu. All enemies are annihilated.\nTalk to Stealthy Parfu.
45551 Как Вы посмели напасть на нас? В атаку! How dare you attack us! Charge! How dare you attack us! Charge! How dare you attack us! Charge!